il n"y a point de laides amours - traduction vers Anglais
Diclib.com
Dictionnaire ChatGPT
Entrez un mot ou une phrase dans n'importe quelle langue 👆
Langue:

Traduction et analyse de mots par intelligence artificielle ChatGPT

Sur cette page, vous pouvez obtenir une analyse détaillée d'un mot ou d'une phrase, réalisée à l'aide de la meilleure technologie d'intelligence artificielle à ce jour:

  • comment le mot est utilisé
  • fréquence d'utilisation
  • il est utilisé plus souvent dans le discours oral ou écrit
  • options de traduction de mots
  • exemples d'utilisation (plusieurs phrases avec traduction)
  • étymologie

il n"y a point de laides amours - traduction vers Anglais

ORIGINAL SONG COMPOSED BY CHARLES TRENET AND LÉO CHAULIAC, LYRICS BY CHARLES TRENET
Que reste-t-il de nos amours; I Wish You Love (song); Que Reste-T-Il de Nos Amours; Que reste-il de nos amours?; Que reste-t-il de nos amours?

il n'y a point de laides amours      
beauty is in eye of the beholder

Définition

n/a
¦ abbreviation
1. not applicable.
2. not available.

Wikipédia

Que reste-t-il de nos amours ?

"Que reste-t-il de nos amours ?" (French pronunciation: ​[kə ʁɛstə t‿il də noz‿amuʁ], What Remains of Our Loves?) is a French popular song, with music by Léo Chauliac and Charles Trenet and lyrics by Charles Trenet. A version of the song with English lyrics entitled "I Wish You Love" is recognizable by the opening line "I wish you bluebirds, in the spring".